| Examples: IMAGIX, CINEMA, LEO BURNETT BRUSSELS, Belgium |
Please subscribe to play this content
Original version| Download original version (size: 324.3 KB; duration: 00:40) | |
| Released: | April 2007 |
| Advertiser: | IMAGIX |
| Brand name: | CINEMA |
| Agency: | LEO BURNETT BRUSSELS |
| Country: | Belgium |
| Category: |
Entertainment & leisure |
Advertising Agency: LEO BURNETT BRUSSELS, BELGIUM, Brussels
Creative Director: Jean-Paul Lefebvre/Michel De Lauw
Scriptwriter: Jean-Paul Lefebvre
Agency Producer: Martine Levy-Lambrechts
Advertiser's Supervisor: Eric Derwael
Script in English
SFX:door shuts
FVO1:How come you’re home so late?
MVO1:Well, there was a… hot air balloon accident on the motorway…
FVO1:Oh dear, it’s a good thing you’re all right then and what is this, this blond hair on your shoulder?
MVO1:That, it’s not a hair, it’s… the hair of an Afghan hound. you know Luke at the office, he brings it everywhere…
FVO1:Yes, it’s such a lovely dog… Hey, what’s this on your collar, it looks like lipstick…
MVO1:Sure, except… we had a ketchup battle at lunch, that’s why…
FVO1:Oh yeah, of course…
ANN:The more you go to the cinema, the better actor you become. Imagix, 24 cinemas in Mons and Tournai.
Script in Orginal Language
SFX:clé dans la porte
FVO1:C’est à cette heure que tu rentres ?
MVO1:Ben oui, il y avait un …accident de montgolfière sur l’autoroute
FVO1:Merde alors…heureusement que tu n’as rien…et c’est quoi ce …cheveux blond sur ton épaule ?
MVO1:Ca, c’est pas un cheveu, c’est un ….poil de lévrier afghan …Tu sais Luc au bureau, il l’emmène partout…
FVO1:Oui, c’est super sympa comme chien…. Tiens c’est quoi là sur ton col…on dirait du rouge à lèvres…
MVO1:Ouais sauf …..qu’on a fait une bataille de ketchup ce midi…c’est pour ça… -
FVO1:A ouais, évidemment, …
ANN:A force d’aller au cinéma, on devient un bon acteur. Imagix, c’est 24 salles à Mons et à Tournai.