I don’t have a login
I forgot my password
or cancel
Examples: STUTTGARTER HOFBRÄU BREWERY, LEMON GOLD BEER, BPPA BESSIS POEHLMANN PEOPLE ADVERTISING, Germany

Ads Archive / Radio

LEMON GOLD BEER: CHINESE RESTAURANT

Please subscribe to play this content

Original version


English version


Download original version (size: 468.8 KB; duration: 00:29) Download English version (size: 469.3 KB; duration: 00:30)
Released: March 2006
Advertiser: STUTTGARTER HOFBRÄU BREWERY STUTTGARTER HOFBRÄU BREWERY
Brand name: LEMON GOLD BEER LEMON GOLD BEER
Agency: BPPA BESSIS POEHLMANN PEOPLE ADVERTISING BPPA BESSIS POEHLMANN PEOPLE ADVERTISING
Country: Germany Germany
Category: Alcoholic drinks Alcoholic drinks
Tags: Stuttgart Stuttgart

Credits:

Advertising Agency: BPPA BESSIS POEHLMANN PEOPLE ADVERTISING, GERMANY, Stuttgart
Creative Director: Lukas-pierre Bessis
Scriptwriter: Lukas-pierre Bessis
Agency Producer: Stefan Tschakert
Account Supervisor: Lukas-pierre Bessis
Advertiser's Supervisor: Lukas-pierre Bessis
Director: Peter Hart
Sound Engineer: Peter Hart


Script in English

SFX: Chinese Restaurant

WAITRESS: Fried Chicken sweet-sour, who get?

GUEST: Here

WAITRESS: With sticks?

GUEST: Yes, please

WAITRESS: Duck sweet-sour, who get?

GUEST: That's here

WAITRESS: With sticks?

GUEST: Yes thanks

WAITRESS: Beer sweet-sour, who get? Beer sweet-sour, who get?!

GUEST: Ooh! Hofbräu Lemon Gold, yes, that’s here!

WAITRESS: Sticks?

SFX: Gong

OFF: New! Lemon Gold! From Stuttgarter Hofbräu. The Refreshing Beer with the Sweet-sour taste.

SFX: Soundlogo

WAITRESS: What a beer.




Script in Orginal Language

BEDIENUNG: Gebratene Nudeln süss-sauer, wer bekomm?

GAST: hier

BEDIENUNG: mit Stäbchen?

GAST: ja, Danke

BEDIENUNG: Ente süss-sauer, wer bekomm?

GAST: hier

BEDIENUNG: mit Stäbchen?

GAST: ja, Danke

BEDIENUNG: Bier süss-sauer, wer bekomm? Bier süss-sauer, wer bekomm?!

GAST: Ach! Hofbräu Lemon Gold, ja, hier bitte!

BEDIENUNG: mit Stäbchen?

SFX: Gong

OFF: Jetzt Neu! Lemon Gold! Die Süß-saure Erfrischung von Stuttgarter Hofbräu.

SFX: Soundlogo

BEDIENUNG: Sooo ein Biel…

Brief Explanation

The ad reflects a typical situation in a Chinese restaurant in Germany. The Chinese waitress
speaks in the original version a hardly understandable German with an heavy Chinese accent.