I don’t have a login
I forgot my password
or cancel
Examples: DOCTORS WITHOUT BORDERS, MEDICAL CHARITY, Verdens Sterkeste Mann, Norway

Ads Archive / Radio

MEDICAL CHARITY: HOSPITAL

Please subscribe to play this content

Original version


English version


Download original version (size: 661.3 KB; duration: 00:33) Download English version (size: 633.2 KB; duration: 00:32)
Released: January 2008
Advertiser: DOCTORS WITHOUT BORDERS DOCTORS WITHOUT BORDERS
Brand name: MEDICAL CHARITY MEDICAL CHARITY
Agency: Verdens Sterkeste Mann Verdens Sterkeste Mann
Country: Norway Norway
Category: Public health & safety Public health & safety
Tags: Oslo Oslo

Credits:

Advertising Agency: DINAMO, NORWAY, Oslo
Creative Director: Live Huse
Scriptwriter: Stein Simonsen
Account Supervisor: Tonje Østbye
Advertiser's Supervisor: Svein Sælid
Director: Nicolai Cleve Broch
Sound Engineer: Kjetil Røst Nilsen


Script in English

SFX: Beeping; ventilators; faint shouting and helicopters
MVO: Nurse, could you pass me the sympathy?
FVO: The sympathy.
MVO: The admiration, please.
FVO: The admiration.
MVO: Some of the best wishes, please.
FVO: The best wishes.
MVO: And finally...the perhaps some other day.
FVO: The perhaps some other day.

ANN: Good intentions alone do not save lives.
To support Doctors Without Borders, call 08898 and give a donation.

Script in Orginal Language

SFX: Beeping; ventilators; faint shouting and helicopters
MVO: Nurse, could you pass me the sympathy?
FVO: The sympathy.
MVO: The admiration, please.
FVO: The admiration.
MVO: Some of the best wishes, please.
FVO: The best wishes.
MVO: And finally...the perhaps some other day.
FVO: The perhaps some other day.

ANN: Vi trenger mer enn gode tanker for å redde liv.
Vil du støtte Leger Uten Grenser, må du bli fast giver. Ring 08898.

Brief Explanation

The spot was made in English originally, but with Norwegian VO. The reason for this is that Doctors Without Borders is an international organisation and they speak French or English amongst themselves.