Exclusive Books Radio YOUTH DAY PRAISE POEM by Ogilvy Johannesburg

Adsarchive » Radio » Exclusive Books » YOUTH DAY PRAISE POEM

YOUTH DAY PRAISE POEM

Pin to Collection
Add a note
Industry Book store
Media Radio
Market South Africa
Agency Ogilvy Johannesburg
Creative Director Gerry Human, Fran Luckin
Account Supervisor Claire Howse
Released October 2005

Credits & Description

Advertising Agency: OGILVY SOUTH AFRICA, SOUTH AFRICA, Johannesburg
Creative Director: Fran Luckin/Gerry Human
Scriptwriter: Alison Hingle/Ivan Pols
Agency Producer: Sally Wilson
Account Supervisor: CLAIRE HOWSE
Advertiser's Supervisor: FRED WITHERS
Sound Engineer: John Burns


Script in English

SFX: Drums

VO1: Ngikhuluma ngezingane ze-Afrika Ngikhuluma ngezingane ze-Afrika Mzansi’s voices are
not the prisoners of punctuation, They are not barred between brackets, they are not confined by commas Mzansi’s voices are not arrested by exclamations They are not detained by colons or caged in quotations No, Mzansi’s voices are the free citizens of the page They are the liberated masses of the printed word So hear them soothsay, on their truth day, their Youth Day With their is’camto and clicks, their words like bricks, cemented by the spirit of 1976. To the neo comrades of the literary struggle, to the young ink slingers of the new frontier, To those who fight on, to the prize you’ve set your sights on, Exclusive Books says write on! To the word-smith believers, to the pen-pushing divas, the to victims of lyrical fever, Exclusive Books says VIVA!

VO2: VIVA

VO1: Ngikhuluma ngezingane ze-Afrika Ngikhuluma ngezingane ze-Afrika

Brief Explanation

In South Africa, Youth Day commemorates the Soweto Uprising of the 16th of June, 1976. But it
is also celebrates a new generation that enjoys political freedom, and freedom of language and
expression. A Praise Poem is the traditional way of heralding an African leader, but this poem salutes the intellectual independence and individual voices of young South Africans. The poem is a
combination of English and some Zulu: "Ngikuluma ngezingani zi - Afrika" means "I speak of the young voices of Africa" "Mzansi" means South Africa "S'camto" is South African street lingo