Q P Corporation Radio ITALY by Daiko Tokyo


Pin to Collection
Add a note
Industry Pre-Cooked Meals & Frozen Food
Media Radio
Market Japan
Agency Daiko Tokyo
Director Keiko Susuki
Creative Director Hiroyuki Takahashi, Osamu Hatano
Account Supervisor Seiichi Hiramoto, Satsuya Iguchi, Akihiko Ohmura
Released August 2004

Credits & Description

Advertising Agency: DAIKO ADVERTISING, JAPAN, Tokyo
Creative Director: Hiroyuki Takahashi/Osamu Hatano
Scriptwriter: Keiko Susuki
Account Supervisor: Seiichi Hiramoto/Satsuya Iguchi/Akihiko Ohmura
Advertiser's Supervisor: Takaaki Matsuoka/Hiroto Iwano/Shinichiro Yamamoto
Director: Keiko Susuki
Sound Engineer: Hirokazu Suzuki/Masayoshi Shimano/Masaki Takamura

Script in English

Song (in Italian) and accompanying translation: Macaroni, mayonnaise! Bravo! Bravo! Macaroni used in macaroni salad is popular in Italy. A popular salad also in Japan, the macaroni salad rich in mayonnaise. But it is not widely known here, why the hole in the macaroni. Nicoletta says it is for sucking in the mayonnaise. The macaroni hole is a hiding place,a hiding place of mayonnaise. Ciu ciu ciu - Ciu ciu ciu - Ciu ciu ciu - Ciu ciu ciu. Bravo bravo! Today, the mayonnaise is peeking again from the hole. Do you like mayonnaise? Kewpie Mayonnaise.
Brief Explanation

The matching between mayonnaise and Italian macaroni is expressed by creating a song in Italian, accompanied by Japanese simultaneous interpretation. Dead-serious Japanese narration is inserted in the cheerful song.