DEATH by Try/Apt Oslo for Road Safety

Adsarchive » Radio » Road Safety » DEATH

DEATH

Pin to Collection
Add a note
Industry Traffic safety
Media Radio
Market Norway
Agency Try/Apt Oslo
Account Supervisor Marte Heiersted
Production Bade Og Oslo
Director Eskil Vincent Paus
Released August 2010

Credits & Description

Category: Public Health & Safety, Public Awareness Messages
Advertiser: ROAD SAFETY AGENCY
Product/Service: ANTI-SPEEDING MESSAGE
Agency: TRY ADVERTISING AGENCY
Scriptwriter: Silje Fjeld/Kristin Sauge
Account Manager: Lars Mitlid
Account Supervisor: Marte Heiersted
Production Company: BÅDE OG, Oslo, NORWAY
Director: Eskil Vincent Paus
Date of First Appearance: Jan 1 1900 12:00AM
Entrant Company: TRY ADVERTISING AGENCY, Oslo, NORWAY

Full script of the ad IN ENGLISH, REGARDLESS OF THE ORIGINAL LANGUAGE OF THE AD
SFX: Car parked with the engine running; approaching footsteps MVO: Good afternoon. FVO: Hi. MVO: Going pretty fast back there? FVO: Yes, maybe I was. I was listening to music and got carried away. But I didn’t drive that fast? MVO: Well, either way you'll have to come with me. Step out of the car, please. FVO: Do you have to be that strict? MVO: Sorry, it’s too late. There's no point in arguing. Come on. FVO: No! You don’t understand! My daughter! She is home alone and she's only ten years old! I have to get home! MVO: I know. But it’s a bit too late to worry about that. Come on now. SFX: Sirens ANN: Last year, 216 people met death on Norwegian roads. Slow down. The Road Safety Agency.

Full script of the ad in the original language
SFX: En bil har stoppet langs en trafikkert vei og at noen kommer mot bilen MVO: Hei, hei. FVO: Hei. MVO: Gikk litt fort det der? FVO: Ja, det gjorde kanskje det? Beklager. Jeg hoerte på musikk, så glemte jeg meg helt bort. Men jeg kjoerte vel ikke så fort? MVO: Uansett så må du bli med meg. Kom ut av bilen er du snill. FVO: Vaer så snill a. Du behoever ikke være så streng vel? MVO: Beklager det er for sent. Det er ikke noe å diskutere. Kom naa. FVO: Du forstår ikke... Datteren min er hjemme alene og hun er bare ti aar, jeg maa hjem. MVO: Jeg skjoenner det. Men det er litt for sent aa tenke paa naa. Kom naa. SFX: Sirener som kommer naermere ANN: I fjor moette 216 personer doeden på norske veier. Senk farten. Hilsen Trygg Trafikk.

Brief Explanation
To understand the idea you may need to know a Norwegian pun. The sentence 'to meet death' has a double meaning in the Norwegian language. It means, 'to die' as a verb but it can also be a personification of death, like the English personnification, Grim Reaper.