WE, FROM BRAZIL by Agencia3 Rio De Janeiro for We From The Ghetto

Adsarchive » Radio » We From The Ghetto » WE, FROM BRAZIL

WE, FROM BRAZIL

Pin to Collection
Add a note
Industry Social Services
Media Radio
Market Brazil
Agency Agencia3 Rio De Janeiro
Director Dudu Lopes
Creative Director Alvaro Rodrigues
Producer Dudu Lopes, Felipe Balbino, Gustavo Lopes
Production Silence Producoes
Released August 2010

Credits & Description

Category: Public Health & Safety, Public Awareness Messages
Advertiser: WE FROM THE GHETTO
Product/Service: SOCIAL INCLUSION PROGRAMME
Agency: AGÊNCIA3
Creative Director: Álvaro Rodrigues
Scriptwriter: Álvaro Rodrigues/Sleyman Khodor
Production Company: SILENCE PRODUÇÕES, Rio de Janeiro, BRAZIL
Director: Dudu Lopes
Producer: Dudu Lopes/Felipe Balbino/Gustavo Lopes
Sound Studio: Silence Produções
Sound Engineer: Gustavo Lopes
Music Artist/Title: Felipe Balbino
Date of First Appearance: Jan 1 1900 12:00AM
Entrant Company: AGÊNCIA3, Rio de Janeiro, BRAZIL

Full script of the ad IN ENGLISH, REGARDLESS OF THE ORIGINAL LANGUAGE OF THE AD
SFX: Music MVO1: Me, a professional musician from Copacabana. FVO: You, a photography director from Leblon. MVO2: He, theater actor from Piedade. ALL: We, From The Ghetto. ANN: People say that Rio is surrounded with slums. We, From The Ghetto prefer to think that Rio is surrounded with gifted people in search of an opportunity. We, From The Ghetto. A social inclusion programme that's going to change 'We From The Ghetto' to 'We, from Brazil'.

Full script of the ad in the original language
SFX: Musica MVO1: Eu, músico profissional de Copacabana. FVO: Tu, diretor de fotografia do Leblon. MVO2: Ele, ator de teatro, da Piedade. ALL: Nós, Do Morro. ANN: Tem gente que diz que o Rio é cercado de morros. Nós, Do Morro preferimos achar que o Rio é cercado de gente em busca de uma boa oportunidade. Nós do Morro. Inclusão social hoje, para que amanhã sejamos Nós, Do Brasil.

Brief Explanation
Different people's voices reinsure the organisation's social inclusion concept.