EL LOCO by DraftFCB Johannesburg for Toyota

Adsarchive » Radio » Toyota » EL LOCO

EL LOCO

Pin to Collection
Add a note
Industry Repair parts
Media Radio
Market South Africa
Agency DraftFCB Johannesburg
Executive Creative Director Brett Morris
Creative Director Grant Jacobsen
Account Supervisor Mike Di Terlizzi
Production SONOVISION STUDIOS
Released August 2010

Credits & Description

Category: Cars & Automotive Services
Advertiser: TOYOTA
Product/Service: GENUINE TOYOTA PARTS
Agency: DRAFTFCB JOHANNESBURG
Executive Creative Director: Brett Morris/Grant Jacobsen
Creative Director: Grant Jacobsen
Scriptwriter: Jonathan Stilwell
Agency Producer: Karin Keylock
Account Supervisor: Mike di Terlizzi
Advertiser's Supervisor: Terry O'Donoghue
Production Company: SONOVISION STUDIOS, Johannesburg, SOUTH AFRICA
Sound Studio: Sonovision Studios
Sound Engineer: Kitso Moremi
Date of First Appearance: Jan 1 1900 12:00AM
Entrant Company: DRAFTFCB JOHANNESBURG, SOUTH AFRICA
Full script of the ad IN ENGLISH, REGARDLESS OF THE ORIGINAL LANGUAGE OF THE AD
ANN: The parts in a new Toyota are all original, genuine Toyota parts. There’s a good reason to keep them this way. Because if you start introducing foreign parts, things could quickly start going muy malo. As you continue driving your car, more stukkies start wearing out, so you replace them with icheapele piesa. After a while nada habariako partes original any Vladivostok. Nothing seems to graft so je taime any kosher babushka and the whole garankuwa starts to no hable el loco. La luna yokosuma el nino original in vitro del fume nastrovia. No Perestroika. Au revoir.Use only genuine Toyota parts.Lead the way.SFX: Toyota mnemonicANN: Toyota.
Brief Explanation
El Loco: People often use pirate parts on their vehicles once the original parts have worn out. Admittedly, this takes a very long time when one is driving a Toyota, but eventually it is bound to happen. In order to demonstrate to people what happens when one does not use genuine parts on a Toyota, we decided to use words to symbolise the parts of the vehicle. Foreign words are gradually introduced into an English script until, well, quite frankly, no hable el loco.