#Minohodoshirazu (Don't Know Your Place) Wieden + Kennedy Tokyo para Nike

Archivo de publicidades » Publicidad en TV y cine » Nike » #Minohodoshirazu (Don't Know Your Place)

#Minohodoshirazu (Don't Know Your Place)

Añadir a la colección
Añadir una nota
Sector Ropa de deporte
Media Publicidad en TV y cine
Mercado Japón
Agencia Wieden + Kennedy Tokyo
Executive Creative Director Mike Farr
Creative Director Hiroshi Kuyama, Azsa West
Art Director Yohey Adachi
Copywriter Andrew Miller, Takeshi Amata
Agencia de production Dictionary Films
Director Omri Cohen
Publicado agosto 2016

Premios

Ad Stars 2017
Film Craft Achievement In Production Bronze
Film Craft Cinematography Bronze
Film Craft Direction Crystal
Film Craft Editing Crystal
Film Craft Sound Design Crystal

Creditos y descripciones

The phrase "Minohodoshirazu" is typically used as an insult directed at people who are seen as overly ambitious. However, Nike believes that "not knowing your place"and not placing limits on yourself, is an ideal mindset for athletes. By combining the idea of "Minohodoshirazu" with "Japanese athletes challenging their limits,"we wanted to give the phrase a surprising, positive meaning.Agency: Wieden + Kennedy, Tokyo
Media: TV
Category: Sportswear
URL: http://www.nike.com/jp/ja_jp/c...
Client: Nike
Agency: Wieden + Kennedy Tokyo
Production: Dictionary Films
Country: Japan
Director: Omri Cohen
Executive Creative Director: Mike Farr
Creative Director: Hiroshi Kuyama
Creative Director: Azsa West
Art Director: Yohey Adachi
Copywriter: Takeshi Amata
Copywriter: andrew miller
Executive Producer: Peter Grasse
Sound Design: Erik Widmark
DoP: Kristof Brandl
Account Director: Tatsuya Horikoshi
Account Director: Casey Yoneyama
Agency Producer: Kana Wakabayashi
Post production: Cutters
Editor: Ryan McGuire
Assistant Producer: Anna Liu
Post Production Producer: Megumi Irino
Music: Piano
Designer: Keisuke Koumae
Designer: Ayano Takase
Designer: Daisuke Asada
Designer: Eriko Wakabayashi
Senior Account Manager: Ryan Johnson
Broadcast Producer: Kosuke Sasaki
Colorist: Ben Conkey (Cutters)
Finish: Dr. Yu (Cutters)
Strategic Planner: Paula Bloodworth, Maria Correa, Itaru Hagino
Digital Producer: Reiko Kawaguchi
Production Assistant: Joaquin Zuluaga
Studio Manager: Lizzie Murray
Production Manager: Yoko Onodera
PR: Maiko Nishikawa
Translator: Mako Tomita, Takuro Kobayashi, Toshiko Iida,
English Synopsis:
The Tv Spot Opens With Young Voices From A Traditional “Morning Meeting.” The Voice Over Goes On To State Various Limits That Society And Educational Environments Have Influenced And Imposed Over The Years. The Visuals Show A Stark Contrast To The Voice Over, Portraying Young Athletes Aggressively Challenging And Breaking Their Limits. We Hope To Inspire Japanese Youth With Nikes Just Do It. Spirit By Giving Them An Opportunity To Reevaluate And Redefine The Phrase “Minohodoshirazu.”
English Context Explanation:
The Phrase “Minohodoshirazu” Is Typically Used As An Insult Directed At People Who Are Seen As Overly Ambitious. However, Nike Believes That “Not Knowing Your Place” And Not Placing Limits On Yourself, Is An Ideal Mindset For Athletes. By Combining The Idea Of “Minohodoshirazu” With “Japanese Athletes Challenging Their Limits,” We Wanted To Give The Phrase A Surprising, Positive Meaning.